Translate

My MTB has DIABETES

Diabetes is something that cycling with me since 21 years ago, I’m 41. The blue O Project regarding the disclosure of diabetes disease associated with the practice of MTB, talking, discussing and to clarifying some aspects, from who has to deal with these two situations simultaneously.

"Aldeias do XISTO" 2011 do ClubePT em SARZEDAS - Schist Villages

Boas pedaladas,
Por motivos LOGISTICOS, principalmente, não vou comparecer em Mêda este fim de semana a par do Campeonato Nacional XCM SportZone - Mêda 2011.

Em contrapartida vou ao passeio no mesmo dia de 55Km a iniciar nas Sarzedas - Castelo Branco e pelas várias aldeias de Xisto próximas.

_-_-_-_-_
Boas pedaladas,
Com a glicemia a 111 mg/dL e a normal redução de unidades de insulina foi assim que comecei o dia. Doce de morango espalhado por uma fatia de pão juntamente com uma fatia de bolo de chocolate, cá de casa e uma caneca de leite com café. Antes de iniciar o passeio já aguardando pelo “briefing” ingeri ainda uma banana que nos primeiros 20 km foi tudo "literalmente desfeito".

Foi a 2ª vez que me desloquei a Sarzedas para pedalar, da anunciada dificuldade média/baixa desconfiei logo, com 55km de percurso guiados por GPS, fazem-se sempre mais um pouco por um ou outro erro da máquina aliada à nossa vontade de pedalar rápido!

Um percurso circular com início nas Sarzedas e passagem pelas proximidades de Sarrasqueira, Chão-da-Vã, Barbaido, Martim Branco, Grade, Rapoula, Malhada do Cervo, Gatas, Monte Goula, Azenha de Cima, Pomar e Sesmo.


Foi em Martim Branco depois de 25km, na soleira da Loja do Xisto, foi servido um belo e vigorante 1º abastecimento, bolos, sumos, colas, água, fruta... Antes de chagar já tinha começado com a minha VITARGO.

Seguimos para a 2ª parte do percurso, houve quem indicou o "aquecimento estava concluído", atravessando várias vezes as Ribeiras D´Eiras, Magueija e Sesmo, onde se pôde observar algumas represas e paisagens espectaculares. O GPS voltou a fazer-nos pedalar mais que o percurso original, isto porque os trilhos se sobrepõem muitas vezes e a leitura do aparelho não corre bem.

Nas sucessivas passagens de ribeiras, já baixas, por esta altura do ano com várias descidas e subidas levaram-nos até ao 2º abastecimento na aldeia das Gatas. Muitas das Aldeias do Xisto estão, praticamente, desabitadas mas outras a passagem de um grupo de ciclistas faz despertar um ambiente de festa.

Andar atrás de quem tem GPS é algo aparatoso, temos de encontrar o grupo certo, muito semelhante ao nosso ritmo e neste passeio não me aconteceu assim. Sem nunca acusar o cansaço, propriamente dito, dos 58,73km realizados, à média de 14.9km/h fui ficando para trás chegando passadas 3:56:05 horas a pedalar.

Pedaladas boas,
casf

English:

Good rides,

With 111 mg/dL glucose in my blood, the normal reduction of insulin units was how I started the day. Strawberry jam spread over a slice of bread with a slice of chocolate cake, join my milk with coffee mug. Before starting, waiting the briefing I eat a banana that in the first 20km I "literally shattered" all.

It was the 2nd time I went to Sarzedas village to ride my bike, the announced medium/low  difficulty I suspected immediately, a 55km track guided by GPS, are always a little longer by one or other error of the machine combined with our desire to ride faster!


A circular route starting in Sarzedas and passing out near Sarrasqueira, Chão-da-Vã, Barbaido, Martim Branco, Grade, Rapoula, Malhada do Cervo, Gatas, Monte Goula, Azenha de Cima, Pomar e Sesmo villages.

It was in Martin Branco after 25km in the doorway from the "Xisto shop" that was served a beautiful and vigorating 1st supply, cakes, juices, coke, water, fruit... Before, I had started with my Vitargo bar.

Continue to the 2nd part of the route, some people said the "heat was already done," we passed several times through Ribeira D'Eiras, Magueija and Sesmo small rivers, where we could observe some dams and spectacular scenery. GPS machines again make us to ride more than the original route, because the trails, often, they are overlap and the reading device does not run well, or...

In the successive rivers passages, already low in this time of year, the many descents and ascents led us to the 2nd supply zone in the Gatas village. Many of those Schist Villages are, virtually uninhabited, but others, having a group of cyclists passing by awaken a party atmosphere.


Walking behind who have a GPS machine is something complicated, we must find the right group, similar to our pace but on this event I didn't happen that way. Never blame the tiredness, itself, from the 58.73km made, on average of 14.9km/h I was getting behind arriving after 3:56:05 hours cycling.

Rides good,
casf

Sem comentários:

Enviar um comentário